Poesia de posse contra a propriedade: os ready-mades de Oswald de Andrade e Blaise Cendrars

Autores

DOI:

https://doi.org/10.47295/mgren.v13i2.1350

Palavras-chave:

Modernismo, Vanguardas, Poesia

Resumo

Este trabalho tem como objetivo analisar os diálogos entre as obras de Oswald de Andrade e Blaise Cendrars por meio do recurso da colagem e do ready-made, partindo do método vanguardista até a versão Antropofágica. Sabe-se que a primeira fase do Modernismo brasileiro foi marcada pela articulação com as correntes das Vanguardas Europeias. Em tal contexto, avaliaremos a hipótese de que Oswald de Andrade tenha “deglutido” a estética de Blaise Cendrars, criando um elo de ligação entre as tendências estrangeiras e o projeto artístico modernista. Para a análise comparada das relações estéticas entre o poeta brasileiro e o vanguardista, consideraremos as obras Documentaires, Feuilles de Route, Dix-neuf poèmes élastiques e Pau-Brasil. Como embasamento teórico, serão considerados os estudos sobre a estética vanguardista e modernista.

Biografia do Autor

Natalia Bisio de Araujo, Universidade Federal de Uberlândia

Professora Adjunta no Instituto de Letras e Linguística (ILEEL) da Universidade Federal de Uberlândia (UFU), no curso de Letras- Francês e Literaturas de Língua Francesa. Doutora e metre em Estudos Literários pela Universidade Estadual Paulista – UNESP. Cursou Littératures de Langue Française pela Université de Montréal – Canadá. Líder do grupo de pesquisa "O Gênero Poético na Modernidade, Vanguardas e Modernismo" (CNPq/UFU).

Referências

ABBEVILLE, Claude d’. Histoire de la mission des peres capucins en l’isle de Maragnan et terres circonuoisines: ou est traicte des singularitez admirables & des meurs des indiens habitants de ce pais auvec missiues et aduis qui ont este enuoyez de nouveau. Paris: Imprimerie de François Huby, 1614. Disponível em: https://purl.pt/212. Acesso em 28 set. 2022.

ABBEVILLE, Claude d’. História da missão dos padres capuchinhos na ilha do Maranhão e suas circumvisinhaças. Tradução de Cezar Augusto Marques. São Luiz: Typ. do Frias, 1874. Disponível em: http://www2.senado.leg.br/bdsf/handle/id/221724. Acesso em 28 set. 2022.

AMARAL, Aracy Abreu. Blaise Cendrars no Brasil e os Modernistas. São Paulo: Editora 34/Fapesp, 1997.

AMARAL, Aracy Abreu. Tarsila: sua obra e seu tempo. 2. ed. São Paulo: Editora 34; Edusp, 2010.

ANDRADE, Mário de. “Blaise Cendrars” (1924). In: EULALIO, Alexandre. A aventura brasileira de Blaise Cendrars: ensaio, cronologia, filme, depoimentos, antologia, desenhos, conferências, correspondência, traduções. 2. ed. rev. ampl. por Carlos Augusto Calil. São Paulo: Edusp, 2001. p. 384-394.

ANDRADE, Oswald de. “Manifesto Antropófago” (1928). In: TELES, Gilberto Mendonça. Vanguarda europeia e modernismo brasileiro: apresentação dos principais poemas metalinguísticos, manifestos, prefácios e conferências vanguardistas, de 1857 a 1972. 19. ed. Petrópolis: Vozes, 2009a. p. 504-511.

ANDRADE, Oswald de. “Manifesto da Poesia Pau-Brasil” (1924). In: TELES, Gilberto Mendonça. Vanguarda europeia e modernismo brasileiro: apresentação dos principais poemas metalinguísticos, manifestos, prefácios e conferências vanguardistas, de 1857 a 1972. 19. ed. Petrópolis: Vozes, 2009b. p. 472-478.

ANDRADE, Oswald de. Obras completas II: Memórias Sentimentais de João Miramar, Serafim Ponte Grande. Rio de Janeiro: Civilização Brasileira, 1972.

ANDRADE, Oswald de. Pau-Brasil. In: ANDRADE, Oswald de. Poesias reunidas. São Paulo: Companhia das Letras, 2017. p. 11-109.

ARAUJO, Natalia Aparecida Bisio de. A Obra Poética de Blaise Cendrars: uma Expressão das Vanguardas. 2017. 192f. Dissertação (mestrado em Estudos Literários) – Faculdade de Ciências e Letras, Universidade Estadual Paulista, Araraquara, 2017.

ARAUJO, Natalia Aparecida Bisio de. As fotografias verbais de Blaise Cendrars. eLyra: Revista da Rede Internacional Lyracompoetics, n. 12, p. 27-46, dez. 2018. Disponível em: https://www.elyra.org/index.php/elyra/article/view/261. Acesso em: 27 ago. 2023.

CAMINHA, Pero Vaz de. Carta ao rei D. Manuel. Tradução e adaptação de Rubem Braga. Rio de Janeiro: BestBolso, 2015.

CAMPOS, Haroldo de. “Uma poética da radicalidade”. In: ANDRADE, Oswald. Poesias reunidas. São Paulo: Companhia das Letras, 2017. p. 239-266.

CARVALHAL, Tânia Franco. Literatura Comparada. 4 ed. São Paulo: Ática, 2006.

CENDRARS, Blaise. Blaise Cendrars vous parle...: suivi de Qui êtes vous?, Le paysage dans l’oeuvre de Léger et de J’ai vu mourrir Fernand Léger. Organização de Claude Leroy. Paris: Denöel. 2006.

CENDRARS, Blaise. Homme Froudroyé. Paris: Édtions Denoël, 1945.

CENDRARS, Blaise. Tout autour d’aujourd’hui : poésies complètes avec 41 poèmes inédits. Organização e notas de Claude Leroy. Paris : Denoël, 2001.

KRISTEVA, Julia. Introdução à Semanálise. 2. ed. Tradução de Lúcia Helena França Ferraz. São Paulo: Perspectiva, 2005.

MANFIO, Diléa Zanotto. Poesias Reunidas de Oswald de Andrade: Estudos para uma Edição Crítica. Revista De Letras, São Paulo, v. 30, n. 1, p. 43-51. 1990. Disponível em: http://www.jstor.org/stable/27666543. Acesso em: 5 de out. 2022.

PERRONE-MOISÉS, Leyla. “Literatura comparada, intertexto e antropofagia”. In: PERRONE-MOISÉS, Leyla. Flores na escrivaninha. São Paulo: Companhia das Letras, 1990, p. 91-99.

PIGNATARI, Décio. “Vanguarda como antiliteratura”; “Marco Zero de Andrade”. In: PIGNATARI, Décio. Contracomunicação. 3. ed. Cotia: Ateliê Editorial, 2004. p. 121-125; p. 149-166.

SAINT-HILAIRE, Auguste. Voyage dans les provinces de Saint-Paul et de Sainte-Catherine. Paris: Arthus Bertrand, Libraire-Éditeur, 1851 (Voyage dans l'interieur du Bresil; v. 4).

SAMOYAULT, Tiphaine. A Intextextualidade. Tradução de Sandra Nitrini. São Paulo: Aderaldo & Rothschild, 2008.

Downloads

Publicado

2024-09-03

Edição

Seção

Artigos - Estudos Literários