A responsabilidade enunciativa no pronunciamento de Dilma Rousseff após o impeachment: em foco os tempos verbais e os índices de pessoa “eu”, “nós” e “eles”
DOI:
https://doi.org/10.47295/mgren.v13i1.1185Palabras clave:
Discurso político, Dilma Rousseff, Responsabilidade enunciativa, ImpeachmentResumen
Propomos analisar o discurso da Ex-presidenta Dilma Rousseff, tomando como corpus o seu primeiro pronunciamento após sofrer o impeachment, que ganhou notório destaque no cenário político brasileiro e repercussão nas mídias, em nível nacional e internacional. Especificamente, analisamos a gestão das vozes pelo locutor-enunciador primeiro, dando ênfase aos índices de pessoas e aos tempos verbais, para evidenciarmos como se processa a responsabilidade enunciativa no texto. Teoricamente, ancoramo-nos na Análise Textual dos Discursos, conforme Adam (2010, 2011, 2019), em diálogo com Rabatel (2009, 2016a, 2016b), Guentchéva (1994) e outros autores. O corpus do trabalho advém do site do Portal de notícias G1, que apresenta na íntegra o pronunciamento de Dilma. Na análise dos planos ou níveis do discurso e do texto, evidenciamos a gestão das vozes no pronunciamento, enquanto na análise da microestrutura textual, mostramos que tanto os tempos verbais quanto os índices de pessoas foram imprescindíveis para a expressão de pontos de vista colocados em acordo (“eu” e “nós”) e daqueles contra os quais o locutor-enunciador se posiciona (“eles”). O exame dessas marcas mostra os efeitos de sentido de vítima versus golpistas e, consequentemente, sinaliza quem ganha e quem perde com a retirada de Dilma da presidência do Brasil.
Citas
ADAM, Jean-Michel. Textos, tipos e protótipos. Tradução de Mônica Magalhães Cavalcante...[et al]. São Paulo: Contexto, 2019.
ADAM, Jean-Michel. A linguística textual: uma introdução à análise textual dos discursos. Tradução de Maria das Graças Soares Rodrigues, Luis Passeggi, João Gomes da S. Neto e Eulália Vera Lúcia Fraga Leurquin. 2. ed. revisada e aumentada. São Paulo: Cortez, 2011.
ADAM, Jean-Michel. “Viva o Québec livre”: análise textual de um discurso do general De Gaulle. In: ADAM, Jean-Michel.; HEIDMANN, Ute.; MAINGUENEAU, Dominique. (Orgs.). Análises textuais e discursivas: metodologias e aplicações. Tradução de Maria das Graças Soares Rodrigues, Luis Passeggi e João Gomes da Silva Neto. São Paulo: Contexto, 2010, p. 95-126.
BENVENISTE, Émile. O aparelho formal da enunciação. In: BENVENISTE, Émile. Problemas de linguística geral II. 2. ed. Tradução de Eduardo Guimarães et al. Campinas: Pontes, 2006, p. 81-90.
CHARAUDEAU, Patrick. Discurso político. Tradução de Fabiana Komesu e Dílson Ferreira da Cruz. São Paulo: Contexto, 2006.
ROUSSEFF, Dilma Vana. Íntegra do discurso de Dilma após o impeachment. Portal de Notícias G1, São Paulo, 31 ago. 2016. Disponível em: https://g1.globo.com/politica/processo-de-impeachment-de-dilma/noticia/2016/08/integra-do-discurso-de-dilma-apos-impeachment.html. Acesso em: 25 jun. 2023.
GUENTCHÉVA, Zlatka. Manifestations de la catégorie du médiatif dans lês temps du français. Langue Française, Paris, v. 102, n. 1, p. 8-23, 1994.
Agência Senado. Impeachment de Dilma Rousseff marca ano de 2016 no Congresso e no Brasil. 2016. Esportes. Disponível em: https://www12.senado.leg.br/noticias/materias/2016/12/28/impeachment-de-dilma-rousseff-marca-ano-de-2016-no-congresso-e-no-brasil. Acesso em: 25 jun. 2023.
MORAES, Roque. Uma tempestade de luz: a compreensão possibilitada pela análise textual discursiva. Ciência & Educação, v. 9, n. 2, p. 191-211, 2003.
OLIVEIRA, Maria Marly de. Como fazer pesquisa qualitativa. Petrópolis, RJ: Vozes, 2007.
ORLANDI, Eni. Recortar ou segmentar? In: Linguística: questões e controvérsias. Série Estudos. Uberaba: Faculdades Integradas de Uberaba, 1984.
PASSEGGI, Luis.; RODRIGUES, Maria das Graças Soares.; SILVA NETO, João Gomes da; et al. (2010). A análise textual dos discursos: para uma teoria da produção co(n)textual de sentido. In: LEITE, Marli Quadros.; BENTES, Ana Cristina. (Orgs.). Linguística de texto e análise da conversação: panorama das pesquisas no Brasil. São Paulo: Cortez, 2010. p. 262-312.
RABATEL, Alain. Homo narrans: por uma abordagem enunciativa e interacionista da narrativa. Tradução de Maria das Graças Soares Rodrigues, Luis Passeggi, João Gomes da Silva Neto. São Paulo: Contexto, 2016a.
RABATEL, Alain. Os desafios das posturas enunciativas e de sua utilização em didática. Tradução de Weslin de Jesus Santos Castro. EID&A -Revista Eletrônica de Estudos Integrados em Discurso e Argumentação, Ilhéus, n. 12, p. 191-233, jul./dez. 2016b.
Descargas
Publicado
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2024 Raimundo Romão Batista, Rosângela Alves dos Santos Bernardino
![Creative Commons License](http://i.creativecommons.org/l/by/4.0/88x31.png)
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución 4.0.
Los derechos de autor pertenecen a los autores del texto.